注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

WESTBANK的空间

本空间所有日志信息或文章及相关资料皆系老西原创或精心整理,如转载复制,请注明来源

 
 
 

日志

 
 

TXT或INI文件翻译解决办法  

2009-07-27 04:28:09|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |
关于以下样式的文本文件翻译,以前在朋友的帮助下找到了一种不错的方法
 
&TYPE_ah2009_1_ah5507=Buttoned Cardigan
&TYPE_ah2009_1_ah5509=Crew Neck Sweater
&TYPE_ah2009_1_ah5941=V-Neck Sweater

这几天又在折腾这种文件,但仍然觉得比较麻烦。
 
 
于是在网上搜索了一下,发现
 
一、ini translator可以正确打开上面这种文件,且能够重复字串象PASSOLO一样自动传播。
不过,
1)遗憾的是它只能使用新建的词典文件(当然建立词典非常简单,只需要把原文与译文用等号连接就可以了)。
2)生成的译文需要纠正导入原因(因为它无法直接导入.txt文件,强行导入)造成的小毛病,即生成译文为LNG扩展名,应改成.txt。
3)直接用记事本打开后,译文为乱码,必须用WORD打开才能正常。
 
 
4)该软件似乎生成译文也有错误,比如“青果领毛衫”的“衫”字变成星号(*)了。
 
 
所以,继续搜索又发现了一款强大的软件
二、使用RC-WINTRANS可以直接打开.txt并把等号前当作非译元素,不仅避免了ini translator的不足,而且可与TRADOS结合翻译,这点甚至比PASSOLO和ALCHEMY与TRADOS结合还强大,方式如同TRADOS+WORD或TAGEDITOR,具有自动传播译文的功能。另外还有利用GOOGLE翻译引擎自动翻译功能。
 
至此,总算找到目前最为完美快捷的方法来翻译困难人的.txt格式文件了。
  评论这张
 
阅读(598)| 评论(0)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017